Alors que Christèle et Lou regardent la nouvelle grille des salaires en officine publiée dans le « Quotidien du pharmacien », Nicole Bertin et Gisèle restent en retrait, tel deux comploteuses qui préparent un mauvais coup :
- Il ne travaille que quatre journées complètes, et jamais le vendredi, chuchote la préparatrice.
- Et un samedi sur deux, de ce que j'ai compris, ajoute Gisèle en soupirant.
- Moi, ça fait dix ans que je demande une révision de mon planning et je n'ai jamais eu de réponses.
- Oui, mais Karine et J-C ont accepté que tu conserves tes mercredis libres alors que tes enfants sont majeurs depuis longtemps, intervient Christèle irritée de ne pas être associée à la conversation.
- Pour les petits-enfants…, répond vivement Nicole.
Christèle s'approche des deux commères :
- C'est quoi le problème ? Je vous entends faire des messes basses depuis tout à l'heure. Quelque chose vous contrarie ?
- Oui, le planning du nouveau.
- C'est comme ça maintenant ; si les titulaires veulent recruter, il faut accepter certaines conditions imposées par l'employé. Moi par exemple…, explique Lou.
Christèle fait les gros yeux à la jeune préparatrice ingénue qui s'apprête à en dire trop, sans se rendre compte que cet excès de transparence risque de se retourner contre elle.
- Concernant Emmanuel, vous avez parlé avec lui au moins ? Juste pour le connaître… Vous sauriez pourquoi il a insisté pour ne pas travailler le vendredi.
- Et bien certainement pour ses loisirs ou ses enfants… S’il en a, répond Nicole, sarcastique.
- Pas du tout. Pour donner des cours en DEUST préparateurs. Il est à plein temps en officine, et il consacre du temps pour former les étudiants. Moi je dis chapeau !
- C'est son choix, personne ne l'y oblige, lance Nicole pour ne pas perdre la face.
Au comptoir, Théo demande à Marion de lui venir en aide. Un couple de touristes américains vient de lui demander du tramadol, sans prescription.
- We would like some tramadol. For my husband. Please.
- I understand. But in France, tramadol is not available without medical prescription. I can give you paracetamol… Euh acétaminophène. What is it for ?
- My back hurts, explique l'homme en montrant son dos.
- I'm sorry. But it is not possible. You need to go to a doctor to get a prescription.
Tout en écoutant la réponse de Marion, l'homme regarde l'écran du téléphone que lui tend sa femme. Son visage s'éclaircit.
- Oh, nice. Merci, it's all right, reprend le touriste américain.
Marion et Théo ne comprennent la situation et saluent les visiteurs.
- Tu as compris quelque chose toi ? Ils demandent du tramadol et finalement repartent sans rien, dit la pharmacienne.
- Ah mais c'est très clair en fait : la femme a trouvé du tramadol sur Internet, explique Théo.
Marion écarquille les yeux. Théo décide de lui faire une démonstration. Il sort de sa poche son smartphone :
- Regarde. Si je vais sur cette application pour donner des choses inutilisées, je tape tramadol, et voilà !
- Mais c'est hallucinant ! C'est honteux !
(À suivre…)